آهنگ I Love You, I'm Sorry از Gracie Abrams با متن و ترجمه

Two Augusts ago
دو آگوست پیش
I told the truth, oh, but you didn't like it, you went home
من حقیقتشو گفتم، اوه، ولی تو خوشت نیومد، رفتی خونه
You're in your Benz, I'm by the gate
تو توی بنز خودت هستی، و من کنار درب ورودیم
Now you go alone
حالا تو تنها میری
Charm all the people you train for, you mean well but aim low
همه آدمایی که بخاطرشون تعلیم میبینی رو جذاب کن، نیتت خیره ولی هدفت پایینه
And I'll make it known like I'm getting paid
و من اینو جوری نمایان میکنم که انگار بابتش حقوق میگیرم
That's just the way life goes
این مسیریه که زندگی جریان داره
I like to slam doors closed
من دوست دارم دربهارو محکم به هم بکوبونم
Trust me, I know it's always about me
بهم اعتماد کن، من میدونم که همیشه درباره منه
I love you, I'm sorry
من دوسِت دارم، متاسفم
Two summers from now
دو تابستون اخیر
We'll have been talking, but not all that often, we're cool now
ما با هم حرف زدیم، ولی نه خیلی، الان روی غلتکیم
I'll be on a boat, you're on a plane, going somewhere same
من سوار قایق میشم، تو توی هواپیما، هردومون به یه جا میریم
And I'll have a drink
و من یه نوشیدنی مینوشم
Wistfully lean out my window and watch the sun set on the lake
با حسرت به پنجره خم میشم و غروب خورشید روی دریاچه رو نگاه میکنم
I might not feel real, but it's okay, mm
من ممکنه احساسم واقعی نباشه، ولی اشکالی نداره، هوم
Cause that's just the way life goes'
چون این مسیریه که زندگی جریان داره
I push my luck, it shows
من به بختم لگد میزنم تا نشون بدم
Thankful you don't send someone to kill me
ازت متشکرم که کسیو برای کُشتن من نفرستادی
I love you, I'm sorry
You were the best but you were the worst
تو بهترین بودی ولی در واقع بدترین بودی
As sick as it sounds, I loved you first
هرچقدر حال بهم زن به نظر برسه، من اول عاشقت بودم
I was a dick, it is what it is
من احمق بودم، کاریش نمیشه کرد
A habit to kick, the age-old curse
عادت به بیرون کردن (آدما از زندگیم)، یه نفرین قدیمی
I tend to laugh whenever I'm sad
وقتایی که غمگینم معمولاً میخندم
I stare at the crash, it actually works
من به یه تصادف خیره میشم، این عملاً کارمه
Making amends, this shit never ends
جبران میکنم، این لعنتی هیچوقت تموم نمیشه
I'm wrong again, wrong again
من دوباره اشتباه کردم
The way life goes
مسیری که زندگی جریان داره
Joyriding down our road
توی ماشین دزدیده شده با سرعت توی جاده میرونم
Lay on the horn to prove that it haunts me
روی بوق دراز میکشم (بوق ممتد) برای اینکه ثابت کنم منو گرفته
(I'm wrong again, wrong again)
I love you, I'm sorry
The way life goes
(You were the best but you were the worst)
(As sick as it sounds, I loved you first)
I wanna speak in code
من میخوام رمزی صحبت کنم
(I was a dick, it is what it is)
(A habit to kick, the age-old curse)
Hope that I don't, won't make it about me
امیدوارم که اینکارو نکنم، به خودم ربطش ندم
(I tend to laugh whenever I'm sad)
(I stare at the crash, it actually works)
I love you, I'm sorry