user content badge

آهنگ never enough از sleeping with sirens(feat. benji madden) + متن و ترجمه

۵۵۸ بازدیدجمعه ۰۸ اردیبهشت ۱۴۰۲ - ۱۵:۴۳
۲ دیدگاه
آهنگ never enough از sleeping with sirens(feat. benji madden) + متن و ترجمه
Gloucester .
Gloucester .

.

It's time to wake up, your life has begun

وقتشه که بیدار شی، زندگیت شروع شده
But if I had my own way, I would shoot down the sun

اگه همه چیز دست خودم بود و میتونستم راه خودم رو برم، خورشید رو از بین میبردم
Cause I don't fuck with anyone

چون بقیه به من مربوط نیستن
I can't be fake like everyone

من نمیتونم مثل همه متظاهر باشم

So tell me what does it take?

پس بهم بگو در ازای این کار چی باید بدم؟
Give me the secret

رازش رو بهم بگو
If I told you the truth would you believe it?

اگه من بهت واقعیت رو بگم، باور میکنیش؟
Am I the only one to see the monster I've become?

فقط منم که هیولایی که بهش تبدیل شدم رو میتونم ببینم؟

You don't know what you got 'til it's gone

تو نمیدونی چیا داری تا وقتی از دست میدیشون
Never knowing why until it's all done

هیچوقت نمیفهمی چرا داره اتفاق میفته تا اینکه تموم میشه
There must be something more to believe

باید یه چیز بیشتری برای باور کردن وجود داشته باشه
But it's never enough, never enough for me

ولی هیچوقت کافی نیست، برای من هیچوقت کافی نیست

It's time to get up I been down for so long

باید از جام بلند شم، خیلی وقته پایین بودم (غمگین و شکست خورده)
Get me out of my head, I can't do this alone

منو از ذهن خودم بکش بیرون، تنهایی نمیتونم در مقابل افکارم ایستادگی کنم
Feels like the walls are closin' in

احساس میکنم چهار دیواری ذهنم داره تنگ تر میشه
I can't keep going on like this

من اینطوری نمیتونم ادامه بدم

How did I end up this way?

چی شد که به اینجا رسیدم؟
Give me a reason

یه دلیل برام بیار
Give me something to take to stop the bleeding

بهم یه چیزی بده که جلوی خون ریزی رو بگیره
Am I the only one to see the monster I've become?

فقط خودمم که میبینم به چه هیولایی تبدیل شدم؟

You don't know what you got 'til it's gone
Never knowing why until it's all done
There must be something more to believe
But it's never enough, never enough for me

If we could rule the world how would we make it?

اگه میتونستیم به دنیا حکمرانی کنیم، چه شکلیش میکردیم؟
The best is yet to come, if we can face it

همیشه بهترین برای رسیدن بهش وجود داره، البته اگه حاضر باشی با سختیاش مقابله کنی
Always on our own, don't you see?

ما همیشه تنهاییم، نمیبینی؟
It was never enough, never enough for me
Never enough, never enough for me

Maybe the pain was sent just to push me forward

شایدم درد اومد سراغم فقط برای اینکه منو به جلو هل بده (به تلاش کردن سوق بده)
If I could look inside and somehow find the courage

اگه من به درونم نگاهی بندازم و یه جوری شجاعت رو پیدا کنم چی؟
I can't keep running away to live these fucked up fantasies

من نمیتونم بخاطر این رویاهای به گا رفته به فرارم ادامه بدم
Now I turn around and looking in the mirror

الان برمیگردم و یه نگاهی به آینه میندازم
Life is foggy and the pain will make it clearer

زندگی مه آلود هستش و درد، اون رو واضح تر میکنه
So I'm ripping up my life for everyone to see

پس من زندگیم رو میشکافم تا همه واقعیت های زندگی رو ببین

You don't know what you got 'til it's gone
Never knowing why until it's all done
There must be something more to believe
But it's never enough, never enough for me

If we could rule the world how would we make it?
The best is yet to come, if we can face it
Always on our own, don't you see?
It was never enough, never enough for me

دسته بندی
برچسب ها
مطالب مرتبط
مشاهده همه
موردی یافت نشد!
tarafdariتمام حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به طرفداری است. شما می توانید از سایت طرفداری در صورت پذیرش مرام‌نامه استفاده نمایید.
همراه با طرفداری
سرویس ها
تیم های داخلی
تیم های خارجی
رقابت ها
سایر